每日评论0124 我們都有美國夢
我們都有美國夢
準備接任聯邦調查局局長的印裔帕德,日前在一場演說中表示,今天他能出任局長是實現了他的美國夢。
他的父母為了逃避烏干達政府之排外政策從非洲到了美國,以難民身份在此落地生根,以移民身分成為公民最終能成為特任官, 也是美國夢成功之範例。
美國今天之强大,最重要之原因之一是因為有眾多來自世界各國之移民不斷在為社會之繁榮和進步貢獻力量。
我們必須非常自信地表示,美國是我們選擇落葉生根之土地,也是我赖以生存之地方,不論你來自何方,只要你能吃苦耐勞,在此成家立業,每個人都能追求自已的美國夢。
我們在此向華亞裔社區人士提出呼吁,只要我們團結起來,同舟共濟,為我們及自己的下一代舖出一條平坦之大道。
We All Have An American Dream
Lash Patel, who is the newly nominated FBI Director, said in a speech a few days ago, that his ability to achieve this top job today is the realization of his American Dream.
His parents came to America to escape the Ugandan government’s xenophobic policy. They took root here as refugees. As immigrants, they became citizens and eventually, he became the head of the FBI. It is the perfect example of a success story of
the American Dream.
One of the most important reasons we are the most powerful country in the world is because many immigrants from all over the globe continue to contribute to the prosperity and progress of the society.
We must express very confidently that the United States is the land where we chose to take root and the place where we live. We
are calling on our people to be united and to open the road, not just for ourselves, but also for our next generation.