點擊瀏覽 休斯頓黃頁 電子書
美南廣場 / 董事長介紹

大俠行天下日記 我見我聞我思 0323


大俠行天下日記 我見我聞我思 0323






美國社會的悲


今晨因事前往久違的休斯敦市中心政府大樓聚集之地 我在週圍几條街道都找不到停車位 最後在一條較遠的街道上停進了收費停車場 當我停妥走出來時 我大吃一驚 轉角整個大街的走道上都被流浪漢及無業遊民佔領了 他們不但搭蓬成營 醉漢躺在街頭 一些披髪散頭的年輕人 其中有白人 黑人拉丁人向我乞討 雖然我們已在新聞畫面及許多報張上見過許多大城市遊民及流浪漢佔領了許多區域大馬路 但是 我今晨在休斯敦市中心陷入美國第三世界之真正實景真的還是第一次 當時 我也把口袋中僅有的十幾元零鈔分送給他們 但是我心中真是激起了無限的感慨


一個強盛富足的美國 真是走向衰退了嗎 這批年富力強的青年 為何整日喝酒吸毒 不去工作 而靠乞討為生 也不知道他們是無家可归, 或是被親人遺棄 他們已經成為了社會寄生蟲


多少年前我還記得第一次到達美麗而迷人的舊金山 在機場廁所裡猛然抬頭看見一位身高六呎體壯如牛的清潔工 向我微笑致意 並露出潔白的牙齒 我的感覺是這位老兄對於打掃廁所之工作是心情願決無怨言 何況職業是不分貴賤的


今天我們多少人赤走空拳來到新大陸 多少年來 我們也曾勞其筋骨 幹過粗活 做過白領 但是我們從未抱怨 腳踏實地和這片土地共生共存


出生在這塊土地上的美國年輕人 卻不珍惜他們已經擁有的一切 更沒有撑握著寶貴的黃金歲月 因而流落街頭


我回頭再看了他們幾眼 真是感慨萬千……




The Sad Song Of Our Society


This morning when I went to downtown Houston to visit my attorney I couldn’t find a parking space nearby. After I drove for several blocks, I parked in a parking lot which cost twenty dollars.

                                                                                                                                           After I parked and came out on the street, I saw many homeless people occupying the street corner. Some of them were young people with long hair and laying down in the street. It was really the first time I had come to the center of a homeless people’s camp. At that time, I also gave out some one dollar bills to them, but it really aroused a strong emotion in my heart.


We live in the richest and most prosperous nation in the world, so why don’t those young people go to work instead of making a living by begging?


I remembered many years ago when I first arrived in America and saw the beautiful city of San Francisco at the airport. When I went into the restroom, I met a very strong and  six-foot tall cleaning man who smiled at me and showed his white teeth. My feeling was that this guy was happy with what he was doing as a cleaner without any complaining. Because it is a job.


Many of us came to this country empty-handed. Over the years we worked with rough hard labor, a rough job, but we never complained about it. But today, many young people were born in this country so they don’t cherish everything they already have, so some of them just become homeless on the street.


When I looked back on the street at the homeless people, I felt very sad. Are we living in America?