点击浏览 休斯顿黄页 电子书
新闻 / 侨社新闻

每日评论 0330 小人物的大志愿


每日评论 0330 小人物的大志愿





小人物的大志愿

—— 我的岁月记忆



从孩提时代开始, 在我童年之记忆中,我和家人窝居在一个青山连依之异国土地,那裡没有水电只有翠绿的山脉和家人之温暖 ,在我幼小之心灵中种下了走出去看世界之决心 ,我早已知悉唯有坚强起来,才能面对挑战。



时光飞逝, 当我日渐在大环境中不断磨练成长, 家人之温暖及世间之现实充斥在生活中之每一个环节之中, 一个始终不变之信念是—— 一切得靠自己去掌握。



今天我手中握有一份来自美国德州参议院由全体议员通过并由议长亲笔签署之褒扬文件, 文中详述美南集团过去数十年对美国社区之贡献, 其中特别讲述国际贸易中心推动环球商贸文化活动, 是对国家社会之表率。



犹记三年前之新冠疫情对我之人生產生极大之冲击, 因而决定每天撰写日记短文,為我们所经歴之点滴留下记录。



Small Big Guy Has Been In

—— My Memory Over The Years



Recalling my childhood memories, my family and I lived in Burma as refugees in a small village surrounded by tall, green mountains. There was no running water and no electricity and with only a view of nature and the loving warmth of my family. In my early heart, I planted a determination to go out and see the rest of the world. I have long known that only by being strong can I face the challenges ahead.



Time flies. When I was growing up in the always difficult and challenging environment of my youth, the warmth of my parents and the reality of the world outside constantly filled my thoughts in every stage of my life. A repeating belief I have always had is that if I ever hit it good, I must always be in control of myself.



Today I received a proclamation document from the Texas Senate that praised the contributions of Southern News Group and the International Trade Center in the promotion of global trade and cultural activities in our community. Over the past several decades we have been so proud to have become an important part of our community and we still continue to do so to this day. In the upcoming months, we

will be organizing and planning all the details for our first Houston International Expo that will connect our community to the world on October 30th through November 2nd.



The Covid-19 epidemic three years ago had a great impact on my life. I have since decided to write a daily diary and leave a record of what we have experienced and accomplished.